연애서큘레이션 Rap ver. (+가사;) Niconico [歌い手]


얼마 전에 니코동에 올라온 연애 서큘레이션의 랩 버전입니다.
듣는 순간 너무 맘에 들어서 개인영상물인데도 가사 번역까지...(...)
개인 보관용 겸해서 올립니다.






恋愛サーキュレーション Rap ver
연애서큘레이션 랩 버전.
(http://www.nicovideo.jp/watch/sm10569994)




가사는 길어서 가려두기.
랩이라 원래 말이 많은데다 겹치는 것도 다 적었기 때문에 엄청 기니까 주의를;;




※ 본 영상은 공개의 목적으로 제작된 아마추어의 비영리성 매드무비입니다.


でもそんなんじゃだめ もおそんなんじゃほら
데모손난쟈다메 모-손난쟈호라
그래도 그러면 안 돼. 뭐, 그러면 자.
心は進化するよ もっともっと
코코로와신카스루요 못또못또
마음은 진화하는 거야. 더욱더욱.

君の見せる笑顔に時々
키미노미세루에가오니토키도키
네가 보여주는 웃는 얼굴에 가끔가다
まるで迫るカウントダウンドキドキ
마루데세마루카운트다운도키도키
꼭 카운트다운 세는 것처럼 두근두근.
幸せの音を鳴らしましょう
시아와세노네오나라시마쇼-
행복의 소리를 울려보자.
ホラ 両手上げ空に向けて CLAP CLAP
호라 료-테아게테소라니무케테 CLAP CLAP
자 양손을 하늘로 향하고 CLAP CLAP
時間だ 出発だ 不安が募る また循環
지칸다 슛바츠다 후안가츠노루 마따쥰칸
시간됐다. 출발이다. 불안이 쌓이고 다시 순환.
頭体空に 楽でしょう
아타마카라다카라니 라쿠데쇼-
머리와 몸을 텅 비우면 편하잖아.
でもそれじゃあ… ねえ?
데모소레쟈아- 네-?
하지만 그래서는… 좀?

言葉にすれば消えちゃう関係
코토바니스레바키에챠우칸케-
말로 하면 지워지는 관계
とか思って抱く気持不安で
토카오못테이다쿠키분후안데
라고 생각하면 드는 불안한 기분.
思って恐れて道も反れて
오못테오소레테미치모소레테
생각하고 무서워서 방향도 틀어지고.
な? だから違うだろ
나? 다카라치가우다로
그렇지? 그러니까 그게 아냐.
うん 千里の道もその一歩から
응 젠리노미치모소노잇뽀까라
응. 천릿길도 한걸음부터.
固い意思何色 STONE COLOR
카타이이시나니이로 STONE COLOR
굳은 의지는 무슨 색 STONE COLOR.
塵も積もれば大和撫子
치리모츠모레바야마토나데시코
먼지도 모으면 요조숙녀.
死ぬきで山の向こうまで行こうぜ
시누키데야마노무코-마데이코-제
죽을힘을 다해 산 너머까지 가보자.

ふわふわ ぶっ飛びそう くらくら 重症になる
후와후와 붓토비소- 쿠라쿠라 쥬-쇼-니나루
둥실둥실, 날아갈 것 같아. 어질어질, 중증인걸.
My name 毎年呼ばないで 宙へ浮かぶ
My name 마이넨요바나이데 츄에우카부
My name 매년 부르지 마. 하늘에 떠버려.
ファンファーレ 二人の願賭け祈り乗る
팡파레- 후타리노간카케이노리노루
팡파레~ 두 사람의 소원을 기도에 실어.
不安でも晴れ 環描く 恋愛サーキュレーション
후안데모하레 와에가쿠 렌아이사-큐레-션
불안해도 맑음. 원을 그리는 연애서큘레이션.

神様マジでありがとう
카미사마마지데아리가토-
하나님. 진짜 감사해요.
たとえイタズラで道はバラバラになっても
타토에이타즈라데미치와바라바라니낫테모
혹시 문제가 생겨 길이 엉망진창이 되어도
立って巡り合えた幸せ ただそれでいい!
탓테메구리아에타시아와세 타다소레데이이
이렇게 서로 만나게 된 행복. 다만 그걸로 충분!
なんて気障だね
난테키자다네
라는 건 좀 걸리네.
言いたくても言えない 悪循環や
이이타쿠테모이에나이 아쿠쥰칸야
말하고 싶어도 말할 수 없는 악순환이나
幸せが身体巡るこの循環が Circulation
시아와세가카라다메구루코노쥰칸가 Circulation
행복이 몸을 맴도는 이 순환이 Circulation
君に届け ふらふら くらくら のらりくらり
키미니토도케 후라후라 쿠라쿠라 노라리쿠라리
너에게 닿기를. 비틀비틀 어질어질 빙글빙글빙글

Lucky men
Lucky men
Lucky men
俺らキメエガ循環して 廻る廻るサーキュレーション
오레라키메에가쥰칸시테 마와루마와루사-큐레-션
우리들 기분이 순환해서 돌고 도는 서큘레이션.
心臓跳ね上がる 楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
신죠-하네아가루 각키데코도-츠타에루나라테나라세
심장이 튀어 올라. 악기로 고동이 전달된다면 손뼉을 쳐.
Lucky men
Lucky men
Lucky men
俺らキメエガ循環して 廻る廻るサーキュレーション
오레라키메에가쥰칸시테 마와루마와루사-큐레-션
우리들 기분이 순환해서 돌고 도는 서큘레이션.
心臓跳ね上がる 楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
신죠-하네아가루 각키데코도-츠타에루나라테나라세
심장이 튀어 올라. 악기로 고동이 전달된다면 손뼉을 쳐.

君の見せる笑顔に時々
키미노미세루에가오니토키도키
네가 보여주는 웃는 얼굴에 가끔가다
まるで迫るカウントダウンドキドキ
마루데세마루카운트다운도키도키
꼭 카운트다운 세는 것처럼 두근두근.
幸せの音を鳴らしましょう
시아와세노네오나라시마쇼-
행복의 소리를 울려보자.
ホラ 両手上げ空に向けて CLAP CLAP
호라 료-테아게테소라니무케테 CLAP CLAP
자 양손을 하늘로 향하고 CLAP CLAP
時間だ 出発だ 不安が募る また循環
지칸다 슛바츠다 후안가츠노루 마따쥰칸
시간됐다. 출발이다. 불안이 쌓이고 다시 순환.
頭体空に 楽でしょう
아타마카라다카라니 라쿠데쇼-
머리와 몸을 텅 비우면 편하잖아.
でもそれじゃあ… ねえ?
데모소레쟈아- 네-?
하지만 그래서는… 좀?

俺の中のお前という存在は
오레노나카노오마에토이우손자이와
내 안의 너라는 존재는
お前の中の俺より遥かに強大
오마에노나카노오레요리하루카니쿄-다이
네 안에 있는 나보다 훨씬 강대해.
いつかきっと進歩し二人のhistory
이츠카킷토신포시후타리노history
언젠가 분명 진보할 두 사람의 history.
なんてひっそり思ってた
난테힛소리오못테타
라고 슬쩍 생각했어.
これがbetter でも今この同じ 瞬間!
코레가better 데모이마코노오나지 쥰칸
이게 better. 하지만 지금 이렇게 같은 순간!
共有してるさ yeah じっかん
쿄-유-시테루사 yeah 짓칸
공유하고 있다는 yeah 실감!
塵積もって山の如し待つ 略してチリツモヤマゴシマツてな! HA?
치리못테야마노고토시마츠 랴쿠시테치리츠모야마고시마츠테나! HA?
먼지를 쌓아 산처럼 기다려. 줄이면 먼지쌓아산너머서기다려라나! HA?
くらくら 見上げて ぐらぐら 揺らぐ心
쿠라쿠라 미아게테 구라구라 유라구코코로
어질어질 올려다보면 이리저리 흔들리는 마음.
more more more 想う 脳内 キュン死 とけてしまう
more more more 오모우 노-나이 큔시 토케테시마우
more more more 생각해. 머릿속은 충격사. 녹아버릴 것 같아.
ランクアップ Your heart 一緒に一層飛行しよう
랭크업 Your heart 잇쇼니잇소히코-시오-
랭크업 Your heart 같이 더 높이 날아보자.
光に雲 環描く 恋愛サーキュレーション
히카리니운 와에가쿠 렌아이사-큐레-션
빛에 구름이 원을 그리는 연애서큘레이션.

神様マジでありがとう
카미사마마지데아리가토-
하나님. 진짜 감사해요.
たとえイタズラで道はバラバラになっても
타토에이타즈라데미치와바라바라니낫테모
혹시 문제가 생겨 길이 엉망진창이 되어도
立って巡り合えた幸せ ただそれでいい!
탓테메구리아에타시아와세 타다소레데이이
이렇게 서로 만나게 된 행복. 다만 그걸로 충분!
なんて気障だね
난테키자다네
라는 건 좀 걸리네.
言いたくても言えない 悪循環や
이이타쿠테모이에나이 아쿠쥰칸야
말하고 싶어도 말할 수 없는 악순환이나
幸せが身体巡るこの循環が Circulation
시아와세가카라다메구루코노쥰칸가 Circulation
행복이 몸을 맴도는 이 순환이 Circulation
君に届け ふらふら くらくら のらりくらり
키미니토도케 후라후라 쿠라쿠라 노라리쿠라리
너에게 닿기를. 비틀비틀 어질어질 빙글빙글빙글

まるで初心だ 階段上る 当面オトメン
마루데우부다 카이단노보루 토-멘오토멘
꼭 처음 만난 것 같아. 계단을 오르는 신사숙녀.
音でバンバン疑問解く 待ってこの中にあるかファンタジー
오토데방방기몬토쿠 맛테코노나카니아루판타지-
소리에 팡팡 의문이 풀려. 기다려, 여기 안에 있는 판타지.
描け物語 それで不安無しかね
에가케모노가타리 소레데후안나시카네
그림으로 전하는 이야기. 그걸로 불안이 없어질까.
世の中には 物悲しい 話が
요노나카니와 모노사비시이 하나시가
세상 속엔 외로운 이야기가
本音は吐け そのままに
혼네와하케 소노마마니
진심은 토해네. 있는 그대로.
音がないが求まない じゃ循環すら始まらない いざ BIG BANG!
오토가나이가모토마나이 쟈쥰칸스라하지마라나이 이자 BIG BANG!
소리가 없지만 원하지 않아. 그럼 순환조차 시작되지 않아. 자, BIG BANG!
そこからヒントを更に 得て経て培う経験
소코카라힌토오사라니 에테헤테츠치카우케이켄
거기에서 힌트를 더욱더. 얻고 모아서 뭉치는 경험.
鼓動からCHANGE 言霊に
코-도-카라CHANGE 코토바니
고동에서 CHANGE 목소리에.
このBeatじゃ調子どうでしょう
코노Beat쟈쵸-시도우데쇼-
이런 Beat라면 기분 어때?

ふわふわ ぶっ飛びそう くらくら 重症になる
후와후와 붓토비소- 쿠라쿠라 쥬-쇼-니나루
둥실둥실, 날아갈 것 같아. 어질어질, 중증인걸.
My name 毎年呼ばないで 宙へ浮かぶ
My name 마이넨요바나이데 츄에우카부
My name 매년 부르지 마. 하늘에 떠버려.
ファンファーレ 二人の願賭け祈り乗る
팡파레- 후타리노간카케이노리노루
팡파레~ 두 사람의 소원을 기도에 실어.
不安でも晴れ 環描く 恋愛サーキュレーション
후안데모하레 와에가쿠 렌아이사-큐레-션
불안해도 맑음. 원을 그리는 연애서큘레이션.

神様マジでありがとう
카미사마마지데아리가토-
하나님. 진짜 감사해요.
たとえイタズラで道はバラバラになっても
타토에이타즈라데미치와바라바라니낫테모
혹시 문제가 생겨 길이 엉망진창이 되어도
立って巡り合えた幸せ ただそれでいい!
탓테메구리아에타시아와세 타다소레데이이
이렇게 서로 만나게 된 행복. 다만 그걸로 충분!
なんて気障だね
난테키자다네
라는 건 좀 걸리네.
言いたくても言えない 悪循環や
이이타쿠테모이에나이 아쿠쥰칸야
말하고 싶어도 말할 수 없는 악순환이나
幸せが身体巡るこの循環が Circulation
시아와세가카라다메구루코노쥰칸가 Circulation
행복이 몸을 맴도는 이 순환이 Circulation
君に届け ふらふら くらくら のらりくらり
키미니토도케 후라후라 쿠라쿠라 노라리쿠라리
너에게 닿기를. 비틀비틀 어질어질 빙글빙글빙글

神様マジでありがとう
카미사마마지데아리가토-
하나님. 진짜 감사해요.
たとえイタズラで道はバラバラになっても
타토에이타즈라데미치와바라바라니낫테모
혹시 문제가 생겨 길이 엉망진창이 되어도
立って巡り合えた幸せ ただそれでいい!
탓테메구리아에타시아와세 타다소레데이이
이렇게 서로 만나게 된 행복. 다만 그걸로 충분!
なんて気障だね
난테키자다네
라는 건 좀 걸리네.
言いたくても言えない 悪循環や
이이타쿠테모이에나이 아쿠쥰칸야
말하고 싶어도 말할 수 없는 악순환이나
幸せが身体巡るこの循環が Circulation
시아와세가카라다메구루코노쥰칸가 Circulation
행복이 몸을 맴도는 이 순환이 Circulation
君に届け ふらふら くらくら のらりくらり
키미니토도케 후라후라 쿠라쿠라 노라리쿠라리
너에게 닿기를. 비틀비틀 어질어질 빙글빙글빙글

Lucky men
Lucky men
Lucky men
俺らキメエガ循環して 廻る廻るサーキュレーション
오레라키메에가쥰칸시테 마와루마와루사-큐레-션
우리들 기분이 순환해서 돌고 도는 서큘레이션.
心臓跳ね上がる 楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
신죠-하네아가루 각키데코도-츠타에루나라테나라세
심장이 튀어 올라. 악기로 고동이 전달된다면 손뼉을 쳐.
Lucky men
Lucky men
Lucky men
俺らキメエガ循環して 廻る廻るサーキュレーション
오레라키메에가쥰칸시테 마와루마와루사-큐레-션
우리들 기분이 순환해서 돌고 도는 서큘레이션.
心臓跳ね上がる 楽器で鼓動伝えるなら手鳴らせ
신죠-하네아가루 각키데코도-츠타에루나라테나라세
심장이 튀어 올라. 악기로 고동이 전달된다면 손뼉을 쳐.




영상이야 상관 없습니다만 혹시 가사 퍼가실 분이 있으시면(없겠지만;;) 리플 달아주세요.

※ 본 영상은 공개의 목적으로 제작된 아마추어의 비영리성 매드무비입니다.

덧글

  • 상혼 2010/05/10 21:48 # 답글

    연애 서큘레이션 자체를 워낙 좋아했는데, 어레인지까지 쩔어주네요ㅠㅠ 외우기 돌입/
  • 지나스 2010/05/10 21:51 #

    그렇죠? 노래 좋죠?
    나만 좋다고 생각하는 게 아니구나;;
    공감해주셔서 감사합니다. 솔직히 가사 번역하면서 불안했어요;;
  • 쿠쿠궁 2016/05/23 22:21 # 삭제 답글

    알송가사 달아도 될까요?
  • 지나스 2016/05/27 17:37 #

    조금 늦게 봤는데;
    이게 가사가 없나요? 없으면 쓰시면 됩니다.
  • sengmin kim 2020/04/14 00:26 # 삭제 답글

    이렇게 정성들여서 가사 써주신거 감사해요 ㅜ
    우리말 가사없는줄 알고 불안했는데 이제 싹다 외워버려야징
    ㅎㅎ ♡♡
  • 지나스 2020/04/18 15:35 #

    10년 전 포스팅에 리플이 달릴 줄은;
    고맙습니다. ㅇㅅㅇ)ㅋ
댓글 입력 영역
* 비로그인 덧글의 IP 전체보기를 설정한 이글루입니다.